当前位置:首页 > 网络 > come on foot还是come on feet

come on foot还是come on feet

  • 2023-05-16 17:53:13

come on foot还是come on feet?

come on foot还是come on feet

come on foot释义:

步行来

例句:

Sometimes I come on foot.

有时我步行来。释义:

步行来

例句:

Sometimes I come on foot.

有时我步行来。

come on feet释义:

来的脚

例句:

Wipe your feet on the mat before you come in, please.

请在垫子上擦擦脚再进来。释义:

来的脚

例句:

Wipe your feet on the mat before you come in, please.

请在垫子上擦擦脚再进来。

come on foot.步行。

因为表示交通方式的时候都用单数,代表某一类事物,如by bus, by car, by plane,而不用by buses, by cars等。所以步行用on foot.

但是如果在foot前加形容词性物主代词或者名词所有格时有介词加feet形式。例如on one’s feet则表示“站着;站起来;痊愈;经济独立”。例如:1,A dentist is on his feet all day. 牙科医生整天站着。

2,The Minister was on his feet at once to answer the charge. 部长立即站了起来,答复那个指控。

要回答这个问题很简单:come on feet是错误的,come on foot 才是正确的。用英语表达“通过什么方式去或来, 常见的有这几种:to go / come on foot (走路/步行去/ 来); to go/ come by bike (骑自行车去/ 来); to go/ come by bus (坐公交车去/ 来); to go/ come by air (坐飞机去/ 来 ) 等等。回答完毕。

热门阅读

最新文章